Traductor de Kick

Kick en
Inglés
strike with the foot; make a thrusting movement with the foot (as in swimming); recoil; score a goal (Football); complain, protest (Slang); be alive and full of energy; temporarily throw out of an Internet channel (Computers) strike or blow delivered by the foot; thrusting movement of the legs (as in swimming); recoil; power, strength (Slang); thrill, exciting feeling (Slang); temporary infatuation, temporary fascination (Slang)
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
πτερνίζω, εναντιούμαι, λακτίζω, κλωτσώ διεγερτικό, ευχαρίστηση, κλωτσιά, λάκτισμα, συγκίνηση, σφρίγος
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Griego
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Chino (s)
踢, 用脚击; 象游泳一样用脚做猛推的动作; 弹回, 跳回; 足球射门; 抱怨; 声明 (俚语); 有生气精力充沛; 被暂时扔出因特网频道 (计算机用语) 踢, 后座力, 反冲
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Chino (S)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Chino (t)
踢, 反衝, 反抗; 踢, 朝...反衝 踢, 後座力, 反衝
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Chino (T)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
árabe
رفس, ركل, شب, صد, تراجع, تحرر من الإدمان, سجل هدف, عصى, جول سقط, رفس كرة القدم ركلة, اعتراض, الصفة المنبهة, حركة القدمين, رفسة, انطلاق, ارتداد, تراجع, نشاط, رفس كرة القدم
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Árabe
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Español
patear, dar patadas, dar una coz, mostrar las herraduras, patalear; dar un puntapié a; (inform.) salir del canal del Internet temporariamente; quejarse (familismo); estar vivito y coleando (familismo) patada, coceadura, coz, pernada, puntapié; impacto hacia atrás, culatazo, retroimpacto
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Español
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Ruso
ударять ногой, пинать, лягать; бить по мячу; высоко подбрасывать; забить гол; лягаться, брыкаться; жаловаться, противиться, проявлять недовольство; выгнать, избавиться; высоко подпрыгивать; отдавать (о ружье) удар, толчок, удар ногой, удар копытом, брыкание, пинок, футболист, удовольствие, возбуждение, приятное возбуждение, жизненная сила, энергия, протест, сильное увлечение, крепость, вдавленное дно бутылки, отдача (ружья), отскакивание, мода
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Ruso
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Holandés
schoppen; eruit schoppen; eruit gooien; tijdelijk iemand van het internet verwijderen (in computers); aanmoedigen; laden (van een geweer); tegenstand bieden; klagen (slang); spartelen trap; schop; terugstoot; genot (spreektaal); gekheid die weer overgaat; kracht
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Holandés
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Portugués
chutar; chutar para fora, expulsar; tirar do canal da internet temporariamente (Informática); retroceder (arma de fogo, revólver); contrariar, reclamar (Gíria); viver e existir (Gíria) pontapé; coice; patada; protesto; objeção; prazer (Gíria), satisfação; força, poder
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Portugués
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Turco
tekmelemek, tekme atmak, tepmek, çitme atmak, tepinmek, teklemek, geri tepmek, yakınmak, sızlanmak, bırakmak, vazgeçmek tekme, tepme, geri tepme, enerji, heyecan, zevk, sertlik, karşı gelme, yakınma, çifte
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Turco
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Italiano
calciare; scalciare; espellere; licenziare; (inform.) espellere temporaneamente da Internet calcio, pedata; contraccolpo, rinculo; tiro; (fam) gusto, piacere; (fam) vigore, energia, forza; effetto stimolante
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Italiano
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Francés
donner des coups de pied, éperonner, reculer (fusil), s'opposer; râler (argot); être bien en vie (argot); jeter, jeter temporairement d'un canal internet (informatique - Internet) coup-de-pied, recul; plaisir; (fait de prendre son) pied (argot); coup de tête, coup de folie; énergie, coup de pouce
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Francés
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Alemán
treten, Stoß, Kick, Rückstoß (Gewehr), dagegen sein, sich beschweren (Slang); quicklebendig (Slang); (Comput) von einem Chatraum zeitweilig herauswerfen Tritt; Stoß; Kick; Vergnügen (Slang)
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Alemán
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Japonés
キックする, 蹴る, 蹴飛ばす; キックする, 蹴る(水泳で); 跳ね返る; ゴールする(フットボール); 力がみなぎる; 反動を与える; (コンピュータ)キックする, インターネットチャンネルから一時的に出す キック, 蹴り; キック(水泳で); はね返り; 力, 強さ(俗語); 刺激, 興奮(俗語); 一時的に夢中になること(俗語)
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Japonés
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Hebreo
לבעוט; לבעוט החוצה, להעיף, להוציא מערוץ האינטרנט זמנית(מחשבים); לדרבן; להירתע (רובה); להתנגד, להתלונן (סלנג); להיות חי וקיים (סלנג) בעיטה; רתע; סיפוק, הנאה, תענוג (סלנג); "שיגעון" חולף (סלנג); כוח, עצמה
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Hebreo
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Coreano
발로 차다, 발길질하다; 발동작으로 돌진하다 (수영 등에서); 되튀다; 공을 차넣다, 골에 차넣다; 불평하다, 항의하다 (속어); 힘이 넘치다 차기, 발길질; 다리동작 (수영 등에서); 되튐; 힘, 권력 (속어); 흥분 (속어); 일시적인 탐닉 (속어)
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Coreano
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Sueco
spark; sparka; göra avspark; rekyl; rekylera; klaga; spänning; stimulans; styrka; kraft; bli temporärt utslängd från en Internet kanal (data) spark; stöt; tillfredsställelse, nöje, njutning (slang); mani, kick (slang); styrka
Diccionario fuente:
Diccionario Babylon Inglés-Sueco
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
Más Lenguas:
[top]

Kick en
Inglés
kick\kick\ (?), v. t. [imp. & p. p. kicred (#); p. pr. & vb. n. kicking.] [w. cicio, fr. cic foot.] to strike, thrust, or hit violently with the foot; as, a horse kicks a groom; a man kicks a dog. he [frederick the great] kicked the shins of his judges.
similar words(23)
kick off
kick starter kick up
kick turn kick start
kick in the butt drop kick
place kick kick pleat
place-kick kick back
kick out kick in
kick downstairs kick one`s heels
kick upstairs kick about
to kick the bucket kick down
kick around to kick the beam
raise or kick up dust kick the bucket
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
v. pup
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
KICK may refer to:
- KICK-FM, a radio station (97.9 FM) licensed to Palmyra, Missouri, United States
- CKIC-FM, a radio station (92.9 FM) licensed to Winnipeg, Manitoba, Canada, branded as KICK-FM
- Karate International Council of Kickboxing
 | See more at Wikipedia.org... |
In combat sports and hand-to-hand combat, a kick is a physical strike using the foot, leg, or knee (the latter is also known as a knee strike). This type of attack is used frequently, especially in stand-up fighting. Kicks play a significant role in many forms of martial arts, such as Taekwondo, Karate, Pankration, Kung fu, Vovinam, Kickboxing, Muay Thai, Capoeira, Silat, and Kalarippayattu.
 | See more at Wikipedia.org... |
Derechos de Autor: © This article uses material from
Wikipedia® and is licensed under the
GNU Free Documentation License and under the
Creative Commons Attribution-ShareAlike License Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
butt (Cohen, 1977)
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
Noun1. the act of delivering a blow with the foot; "he gave the ball a powerful kick"; "the team's kicking was excellent"
(synonym) boot, kicking
(hypernym) blow
(hyponym) goal-kick
2. the swift release of a store of affective force; "they got a great bang out of it"; "what a boot!"; "he got a quick rush from injecting heroin"; "he does it for kicks"
(synonym) bang, boot, charge, rush, flush, thrill
(hypernym) exhilaration, excitement
3. the backward jerk of a gun when it is fired
(synonym) recoil
(hypernym) movement, motion
(derivation) kick back, recoil
4. informal terms for objecting; "I have a gripe about the service here"
(synonym) gripe, beef, bitch, squawk
(hypernym) objection
(derivation) complain, plain, sound off, quetch, kvetch
5. the sudden stimulation provided by strong drink (or certain drugs); "a sidecar is a smooth drink but it has a powerful kick"
(hypernym) stimulation, stimulus, stimulant, input
6. a rhythmic thrusting movement of the legs as in swimming or calisthenics; "the kick must be synchronized with the arm movements"; "the swimmer's kicking left a wake behind him"
(synonym) kicking
(hypernym) motion, movement, move, motility
(hyponym) swimming kick
Verb1. drive or propel with the foot
(hypernym) propel, impel
(hyponym) drop-kick
(entail) move, displace
(derivation) boot, kicking
(classification) sport, athletics
2. thrash about or strike out with the feet
(hypernym) move
(derivation) kicking
3. strike with the foot; "The boy kicked the dog"; "Kick the door down"
(hypernym) hit
(hyponym) scuff
(see-also) oust, throw out, drum out, boot out, kick out, expel
(derivation) boot, kicking
4. kick a leg up
(hypernym) dance, trip the light fantastic, trip the light fantastic toe
5. spring back, as from a forceful thrust; "The gun kicked back into my shoulder"
(synonym) kick back, recoil
(hypernym) bounce, resile, take a hop, spring, bound, rebound, recoil, reverberate, ricochet
(derivation) recoil
6. stop consuming; "kick a habit"
(hypernym) forgo, give up
7. make a goal; "He kicked the extra point after touchdown"
(hypernym) score, hit, tally, rack up
(hyponym) place-kick
(classification) football, football game
8. express complaints, discontent, displeasure, or unhappiness; "My mother complains all day"; "She has a lot to kick about"
(synonym) complain, plain, sound off, quetch, kvetch
(hyponym) nag, peck, hen-peck
(derivation) gripe, beef, bitch, squawk
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
cic
m. (
c.), speach
f.a kick: buille 'chic (
c.)
v.,
t., ciceáil, speachaim
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
v. [IRC] To cause somebody to be removed from a
IRC channel, an option only available to channel ops. This is an extreme measure, often used to combat extreme
flamage or
flooding, but sometimes used at the
CHOP's whim. Compare
gun.
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
Cic = n. a foot, a kick
Cicio = v. to kick
Crimmogiad = n. a shinning; a kick on the shin
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
Another term for bounce. Usually an unpredictable or erratic bounce.
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
The right 'B'

hand, palm facing the body and fingers pointing downward, swings in an arch to the left hitting the side of the left 'S'

hand, which is held palm up.
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
Intrusion of formation liquids or gas into the wellbore. This influx of fluids commonly results in an increase in pit volume or an increase in observed wellhead pressure.
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
An object with a shine or reflection on it from another object. (Grip/Lighting)
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
an entry of water, gas, oil, or other formation fluid into the wellbore. It occurs because the pressure exerted by the column of drilling fluid is not great enough to overcome the pressure exerted by the fluids in the formation drilled. If prompt action is not taken to control the kick or kill the well, a blowout will occur.Pressure from downhole in excess of that exerted by the weight of the drilling mud, causing loss of circulation. If the gas pressure is not controlled by Increasing the mud weight, a kick can violently expel the column of drifting mud resulting in a blowout.
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
May also be done as a Heel, Ball, Change. ex: 1 -
Kickforward right & - Step down on
ballof right 2 -
Changeweight to left
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
(
v. t.)
To strike, thrust, or hit violently with the foot; as, a horse kicks a groom; a man kicks a dog.
(
v. i.)
To thrust out the foot or feet with violence; to strike out with the foot or feet, as in defense or in bad temper; esp., to strike backward, as a horse does, or to have a habit of doing so. Hence, figuratively: To show ugly resistance, opposition, or hostility; to spurn.
(
v. i.)
To recoil; -- said of a musket, cannon, etc.
(
n.)
The recoil of a musket or other firearm, when discharged.
(
n.)
The projection on the tang of the blade of a pocket knife, which prevents the edge of the blade from striking the spring. See Illust. of Pocketknife.
(
n.)
A projection in a mold, to form a depression in the surface of the brick.
(
n.)
A blow with the foot or feet; a striking or thrust with the foot.
Derechos de Autor: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913), edited by Noah Porter.
About Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}





www.interactiveselfstudy.com
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
1. any thrill or excitement that gives pleasure; any act, sensation, etc., that gives satisfaction; 2. strong alcoholic taste and/or content in a drink; 3. trouser pocket; 4. financial resources:
“nothing in the kick”; 5. put money aside for later; 6. share or join in
doing nothing about a useless football player useless football player useless football player hiding money from the wife for the sake of gaining some excitement or entertainment be mean with one's money-kick (pocket) open one's wallet
1. pay up; 2. pay the bill phrase wishing ill luck upon someone to be going to get your tension out 1. be found (at a place); 2. hang about; loiter; 3. discuss or consider at length or in some detail (an idea, proposal, etc.)
1. be totally amazing; 2. really go off; beat convincingly; reprimand severely; tell off; 3. extremely excellent 1. be totally amazing; 2. really go off; beat convincingly; reprimand severely; tell off; 3. extremely excellent:
“real kick-arse track” relax
1. be totally amazing; 2. go off; 3. extremely excellent:
“real kick-arse track”
to contribute money to something a severe scolding; a severe setback sharp reprimand a severe set back 1. start, commence:
“the band kicks off at 7.00”; 2. beginning or initial stage of something
1. carry on or continue, especially with just adequate resources:
“We'll kick on until the fresh supplies get here”; 2. continue a party or other festivity:
“We kicked on until the early hours” 1. be totally amazing; 2. really go off; 3. beat convincingly; 4. reprimand severely; 5. tell off beat convincingly; reprimand severely be dead; die give way to suppressed feelings of frustration by venting one's irritation on someone make a donation
(skateboarding) manoeuvre in which the skateboard is flipped over whilst in motion, twisting lengthwise so that it lands back on the wheels enabling the skater to land and continue riding
implying smb. is not very happy with someone else
phrase wishing ill luck upon someone phrase wishing ill luck upon someone
pocket, wallet and its contents
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
running faster at the end of a race If you are a distance runner, you know the meaning of
kick.
Diccionario fuente:
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
κλοτσιά, κλοτσώ
Diccionario fuente:
Diccionario Tapsis Inglés Griego
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
(Lex**) λάκτισμα
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Griego Técnico
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
Ουσ. κλωτσημα, λάκτισμα //
σφρίγος, ζωντάνια, //
πρόσκαιρο ενδιαφέρον
Ρημ. κλωτσώ , κτυπώ με το πόδι, λακτίζω
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés - Griego
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
κλοτσώ
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Griego Online
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Esperanto
v. piedfrapi
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Esperanto
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
piedbati, piedbato
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Esperanto (M.F.)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Afrikaans
skop
Derechos de Autor:
Tom van der Meijden Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Afrikaans Online
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Chino (s)
[E] kick (n|vi|vt) [P] pontapé (m), dar pontapé (loc) [C] 踢
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Chino (S)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Luxemburgués
nm - Stouss (pl. Stéiss)
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Luxemburgués
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Interlingual
n colpo de pede;
v calcar, colpar con le pede (soccer/football) *colpo de angulo, *colpo de corner (soccer/football) colpo franc, colpo libere *colpo de goal a cacar con le pede calcar (de pede) per culo; dar colpo (batter) completemente; (win) vincer un joco entrar con le pede dar le colpo de initio; colpo de initio colpo de penalitate
Diccionario fuente:
Diccionario Conciso Inglés Interlingua
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
árabe
VI أصاب الهدف لبط قاوم ، اعترض ، احتج ارتد
VT رفس ، ركل
N رفسه = القدره على الرفس= حركة القدمين التوقيعيه= تعاظم مفاجئ ارتداد او تراجع اعتراض ، شكوى، مقاومه= سبب الاعتراض الصفه المنبه فى مشروب كحولى
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Árabe
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
اسْم : رفسة . ارتداد . تراجع . مقاومة . الصفة المُسكِرة في شراب كحوليّ . حيوية . هِزة ابتهاج أو طرب . مفاجأة
----------------------------------------
فِعْل : يرفس . يرتدّ أو يتراجع السلاحُ الناريّ عند إطلاقه ضَرْبَةُ جَزَاء
Diccionario fuente:
Diccionario Conciso Inglés-Árabe
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
ألاسم
رَفْسَة ; رَكْلَة
الفعل
رَفَسَ ; رَكَلَ ; لَبَطَ برِجْلِهِ
ethar1@yahoo.com
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés a Árabe
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Visayan
patid;sipa;sipain
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Visayan
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Checo
kopnout, kopat, kopnutí, kopanec, vzrušení
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Checo
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Estonio
jalaga taguma
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Estonio
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Indonesio
menendang
my child #11
Diccionario fuente:
Diccionario Mas NDon Inglés Indonesio
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
gepak, menendang, menyepak, sepak, sentakan
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Indonesio Online
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
menendang, expel someone
Balifolder.com
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Indonesio
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Español
v.- cocear, tirar coces, patear, oponerse, quejarse, soltar temporalmente, (argot) estar vivo, toma de gas, agua, aceite o cualquier otro líquido en el pozo abierto (petrolífero) -
s.- coz, puntapié, patada, (argot) poder, potencia, fortaleza
Diccionario fuente:
Inglés_Español por Jaime Aguirre
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
Retroceso percibido por el tirador, es una combinación del retroceso balístico, el diseño de la acción y el diseño de la culata.
Diccionario fuente:
Inglés Español - Términos de Armamento
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
patada
Derechos de Autor:
Diccionario fuente:
Inglés Español - Vocabulario de Fútbol
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
<sustantivo>
1 [from person] patada, puntapié; queja, protesta
[from animal] coz
2 [excitement]: to do something for kickshacer algo para divertirse;
to get a kick from somethingdisfrutar con algo.
3 [of drink]: to have a kickestar cantidad de fuerte, bebida fuerte<verbo transitivo>
1 [hit with foot] dar una patada / un puntapié a.
2 fig [be angry with]:I could have kicked myselfestaba que me tiraba de los pelos.
3 [give up] dejar.
<verbo intransitivo>
1 [person] dar patadas;
[animal] dar coces, cocear.
(tai chi) girar y patada horizontal (patada de loto)
(tai chi) girar y golpear con la planta del pie lanzar coces, patear
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Español
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
(n.) = patada, puntapié, coz, tiro, lanzamiento.
Ex:
If such a game is still tied after extra-time it is usually decided by kicks from the penalty mark, commonly called a penalty shootout.
----
* corner kick = córner, saque de córner, saque de esquina.
* corner kick goal = gol olímpico, gol desde saque de esquina.
* feel like + a kick in the balls = sentar como una patada en los huevos, sentar como una patada en los cojones.
* feel like + a kick in the face = sentar como una patada en el estómago.
* feel like + a kick in the head = sentar como una patada en el estómago.
* feel like + a kick in the nuts = sentar como una patada en los huevos, sentar como una patada en los cojones.
* feel like + a kick in the proverbials = sentar como una patada en los huevos, sentar como una patada en los cojones.
* feel like + a kick in the teeth = sentar como una patada en el estómago.
* for kicks = por diversión, para divertirse, por divertirse, por pura diversión, por gusto, por placer.
* free kick = falta, lanzamiento de falta, saque de falta, tiro libre, golpe franco.
* get + a kick = disfrutar, encantar.
* get + a kick out of = disfrutar de, encantar.
* get + Posesivo + kicks (out of/from) = disfrutar.
* give + Nombre + a kick in the teeth = dar una patada en el estómago, tratar a patadas.
* goal kick = saque de puerta.
* kick-butt = sensacional, maravilloso, bárbaro, estupendo, fenomenal, de puta madre, cojonudo.
* kick in + the ass/arse = patada en el trasero.
* kick in + the balls = patada en los huevos, patada en los cojones.
* kick in + the butt = patada en el trasero, patada en el culo.
* kick in + the crotch = patada en la entrepierna, patada en la ingle.
* kick-off = comienzo, inicio, principio, saque.
* penalty kick = penalti, lanzamiento de penalti.
* sidekick = secuaz, compinche, amigote, socio, adlátere.
(v.) = dar una patada, patear.
Ex:
Here is a snatch of Garner's version: 'I was in a fine rage, and should liked to have kicked him, but it was no good, there wasn't enough of him to get my boot against'.
----
* kick + arse/ass = dar una paliza, machacar, levantar ampollas, dar caña, repartir leña, repartir hostias, repartir palos.
* kick back = descansar, relajarse, retreparse, poner los pies en alto, ponerse cómodo.
* kick + butt = dar una paliza, machacar, levantar ampollas, dar caña, repartir leña, repartir palos, repartir hostias.
* kick in = surtir efecto, hacerse realidad, notarse, comenzar, dar comienzo, empezar a funcionar, contribuir, aportar, derribar a patadas.
* kick it with = juntarse con, pasar el rato con.
* kick + Nombre + in the teeth = dar una patada en el estómago, tratar a patadas.
* kick + Nombre + out = echar, echar a patadas.
* kick + Nombre + to death = matar a patadas.
* kick off = comenzar, empezar.
* kick out of + school = echar de la escuela.
* kick + Posesivo + feet = dar puntapiés.
* kick + Posesivo + feet up = descansar, relajarse, retreparse, poner los pies en alto, ponerse cómodo.
* kick + Posesivo + feet up in the air = patalear en el aire.
* kick + Posesivo + heels = esperar impacientemente, esperar con impaciencia, esperar sin nada que hacer.
* kick + Posesivo + heels up = echar una cana al aire, pasárselo en grande, retozar.
* kick + Posesivo + teeth in = dar una patada en el estómago, tratar a patadas.
* kick-start [kickstart] = impulso, estímulo, impulsar, estimular, dar un impulso.
* kick + the bucket = estirar la pata, morir, parmarlas, espicharlas.
* kick + the habit = dejar el hábito.
* kick to + death = marear la perdiz.
* kick up + a fuss = montar un número, montar un numerito, montar un cirio, armar un escándalo, armar un lío, armar una bronca, armar la de San Quintín, armar bulla, hacer bulla, montar bulla, armarla, poner el grito en el cielo, ponerse como un energúmeno.
* kick up + a row = montar un número, montar un cirio, armar un escándalo, armar un lío, armar una bronca, armar la de San Quintín, armar bulla, hacer bulla, meter bulla, armarla, poner el grito en el cielo, ponerse como un energúmeno.
* kick up + a stink = montar un número, montar un cirio, armar un escándalo, armar un lío, armar una bronca, armar la de San Quintín, armar bulla, hacer bulla, meter bulla, armarla, poner el grito en el cielo, ponerse como un energúmeno.
* kick up + a storm = montar un número, montar un cirio, armar un escándalo, armar un lío, armar una bronca, armar la de San Quintín, armar bulla, hacer bulla, meter bulla, armarla, poner el grito en el cielo, ponerse como un energúmeno.
* kick up + Posesivo + heels = echar una cana al aire, retozar.
(v.) = patalear.
Ex:
The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Español (University de Granada España) 7.7
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
puntapié, patada, zapatazo
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Español Online
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Ruso
№_1.:
[n.]
1) удар ногой, брыканье, пинок
more ~s than halfpence больше критики, чем похвалы
to get the ~
_.а) получить пинок
_.б) быть уволенным
2) [разг.] сила сопротивления, [амер.] протест
he has no ~ left он весь выдохся, обессилел
3) [разг.] радостное волнение, возбуждение
4) отдача (ружья)
5) [спорт.] удар
penalty ~ одиннадцатиметровый (штрафной) удар
6) футболист (обыкн. с
good или
bad) №_2.:
[v.]
1) брыкать(ся), лягать(ся), бить ногой
to ~ downstairs спустить с лестницы
2) отдавать (о ружье)
3) [разг.] скандалить, бузить, выражать недовольство, возражать ([тж]
to ~ against, to ~ at)
4) подпрыгивать (о мяче)
5) [спорт.] забивать гол, с
to ~ back
_.а) отплатить
_.б) отдавать (о ружье)
to ~ off
_.а) сбросить (туфли)
_.б) начать игру в футбол, подать мяч
to ~ out выгнать, выставить (кого-л.)
to ~ up поднимать (пыль, шум, скандал)
{сочетание} to ~ upstairs дать почётную отставку
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Ruso (Morteza)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
(v) пинать; пнуть (n) монета достоинством 6 пенсов; пинок
Derechos de Autor:
Learn more at ling98.com Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Ruso Lingüístico
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
Жив курилка!
1. Поехали!; 2. расслабиться, повеселиться; 3. отбрасывать (нехорошую привычку -
напр., пить, курить, принимать наркотики)
жаловаться не приходится
получить удовольствие (от чего-л.)
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом
доставить кому-л. удовольствие
1. увольнять с работы; давать расчет; выгонять; 2. дать отказ; отвергнуть; дать отставку кому-л., дать «от ворот поворот»; оставить с носом; 3. указать на дверь; выставить
1. быть без сил; выдохнуться; измучиться; 2. быть не в состоянии больше сопротивляться
1. бесцельно околачиваться; (бесполезно) торчать где-то; 2. злоупотреблять; 3. грубо обращаться; 4. поверхностно рассматривать (какой-л. вопрос)
1. расслабиться и получать удовольствие; отдохнуть, побездельничать, поваляться; откинуться; оттянуться; 2. отвечать ударом на удар; платить той же монетой; 3. отдавать соучастнику часть незаконно полученных денег; 4. возвращать краденое; 5. дать взятку сбавлять скорость (машины) причуда, фантазия, прихоть
1. умереть; скопытиться; коньки откинуть; 2.
(спорт) начало; старт; вбрасывание; введение мяча в игру; 3. начинать; приступать; 4. сбросить
надрать кому-л. задницу :-)
стоять в ожидании; дожидаться напрасно
выгнать 1. заводить (мотор), начинать работу (о механизме); 2. платить; 3. «откинуться», «отбросить копыта» спустить кого-л. с лестницы, вышвырнуть
(шутл.) дать кому-л. почетную отставку; красиво избавиться от работника
(иногда путем продвижения его вверх по служебной лестнице)
умереть; сыграть в ящик
1. прикладываться к рюмке; 2. рвать, блевать (о пьяном)
(вор. жарг.) быть повешенным
употреблять опиум, курить опиум
(вор. жарг.) быть повешенным
поднимать (ногами); швырять вверх (ударом ноги)
поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить
поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить
закатить скандал; устроить сцену
1. поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить; 2. учинить разнос, отругать; 3. (шумно) протестовать; 4. «гнать волну»
поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить
поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить
поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить
поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить
поднимать пыль
болтать ногами в воздухе
1. резвиться; радоваться; быть в телячьем восторге; 2. кутить, отрываться, шумно отмечать; 3. откинуть копыта; сыграть в ящик; умереть
болтать ногами в воздухе
поднимать песок
поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить
Diccionario fuente:
Modismos (Inglés a Ruso)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
то, на что можно пожаловаться; удар судьбы
Diccionario fuente:
Diccionario Subsidiario Inglés-Ruso
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
удар, упираться, удовольствие, отдавать, отдача
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Ruso (Dogan)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
удар ногой
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Ruso Online
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
I 1. n. 1. удар ногой, копытом; пинок; to get the kick а. получить пинок; б. быть уволенным 2. отдача (ружья) 3. удар, толчок; отскакивание 4. собир. сила сопротивления; he has no kick left - он выдохся 5. ам. собир. протест 6. собир. крепость (вина и т. п.) 7. собир. удовольствие, приятное возбуждение; to get a kick out of smth. - находить удовольствие в чем-л.; for the kick of it, for kicks - на потеху 8. собир. мода 9. жарг. шесть пенсов; two and a kick - два шиллинга и шесть пенсов 10. собир. футболист; good (bad) kick - хороший (плохой) футболист; more kicks than halfpence - больше неприятностей, чем выгоды 2. v. 1. ударять ногой; to kick downstairs - спустить с лестницы; вышвырнуть 2. брыкать(ся); лягать(ся) 3. отдавать (о ружье) 4. высоко подбрасывать (мяч) 5. спорт. бить по мячу, забить гол 6. собир. противиться, проявлять строптивость, недовольство, жаловаться (тж. kick against, kick at) 7. ам. жарг. умереть (часто kick in) 8. ам. жарг. избавиться (от привычки к наркотикам); - kick about - kick around - kick against - kick at - kick away - kick back - kick down - kick in - kick off - kick out - kick up to kick the beam а. оказаться более легкой (из двух чашек весов); б. не иметь веса, значения; потерять значение, влияние; to kick up one's heels собир. а. умереть; б. танцевать; веселиться; to kick over the traces - выйти из повиновения, взбунтоваться; to kick upstairs - шутл. дать почетную отставку; избавиться (от кого-л., назначив на более высокую должность) II n. вдавленное дно бутылки
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Ruso (Mueller24)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Holandés
schoppen, trappen
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Holandés Online
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
kick kicken
Derechos de Autor:
© Jakob Vlietstra, 2006 Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Holandés Técnico
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Portugués
chute
Livros de IK divertir-se com, ter prazer em
Livros de IK pelotaço
Livros de IK discutir assistematicamente
Livros de IK remar contra a maré, dar murro em faca de ponta, lutar/rebelar-se contra a sorte
Livros de IK discutir superficialmente, estar em atividade, maltratar
Livros de IK relaxar
Livros de IK entrar em operação/ação
Livros de IK dar o chute inicial
Livros de IK
Diccionario fuente:
Diccionario de Traductor Inglés-Portugués - Ivo Korytowski's
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
CHUTE
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Portugués Mundo de Tinieblas
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
pontapé
Derechos de Autor:
Tom van der Meijden Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Portugués Online
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Noruego
sparke, spark
Derechos de Autor:
Tom van der Meijden Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Noruego Online
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Turco
v.tep:n.tekme
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Turco
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
tekmelemek, tekme atmak; (gol) atmak; çifte atmak, tepmek; (silah) tepmek,tekme; heyecan, zevk, cosku; (alkol, uyusturucu, vb.) etki
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Turco (M. Yildiz)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
tekme
Diccionario fuente:
Diccionario Saja Inglés Turco
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
v.tep:n.tekme
Diccionario fuente:
Diccionario Erzin Inglés Turco
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Tailandés
vt. คิค
(En.)
1. เตะ : The boy kicked the ball.
2. (ปีน) ถีบ : The rifle kicked his shoulder.
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés - Tailandés (Loy)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
(คิค) {kicked,kicking,kicks} v. เตะ,ถีบ,ตีกลับ,เตะฟุตบอล ได้คะแนน,เลิก,ต่อต้าน,ตีกลับ,มีกำลังวังชา n. การเตะ,การเตะลูกออกนอกเส้น,การไล่ออกจากงาน,การถีบกลับ(ของปืน),ข้อขัดแย้ง,การบ่น,พลังงาน,กำลัง,ความตื่นเต้น(อย่างมีความสุข),ความสนใจที่รุนแรงแต่ชั่วคราว,ล
Diccionario fuente:
Diccionario Eci Inglés Tailandés
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
เตะ,เด้ง,พิษสง,แสดงกิริยาขัดขืน,เป่า (ฝุ่น)
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés - Tailandés
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Vietnamita
[kik]
◊ danh từ ▪ trôn chai (chỗ lõm ở đít chai)
◊ danh từ
▪ cái đá, cú đá (đá bóng); cái đá hậu (ngựa) ▪ sự giật (của súng, khi bắn) ▪ tay đá bóng, cầu thủ ▪ (thông tục) hơi sức; sức bật, sực chống lại ◦ to have no kick left : không còn hơi sức ▪ (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) lý do phản kháng, lý do phản đối; sự phản kháng, sự phản đối ▪ (thông tục) sự thích thú, sự thú vị ◦ to get a kick out of something : thích thú cái gì, tìm thấy sự thú vị ở cái gì ▪ (số nhiều) (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) trò vui, trò nhộn ▪ (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) sự việc thay đổi bất ngờ, việc bất ngờ ▫ to get the kick ▪ bị đá bị đuổi, bị sa thải ▫ more kicks than half-pence ▪ bị chửi nhiều được khen ít; bực mình khó chịu nhiều hơn là thích thú
◊ nội động từ
▪ đá, đá hậu (ngựa) ▪ giật (súng) ▪ ( : against, at) chống lại, kháng cự, phản đối, phản kháng; tỏ ý khó chịu với
◊ ngoại động từ
▪ đá ▪ sút ghi (bàn thắng) (bóng đá) ◦ to kick a goal : sút ghi một bàn thắng ▫ to kick about (around) ▪ đá vung, đá lung tung ▪ (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) hành hạ, đối xử thô bạo ▪ (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) đi lung tung đây đó ▪ (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) nghĩ về, bàn luận về ▫ to kick back ▪ đánh ngược trở lại (maniven ô tô) ▪ đá lại; đá (quả bóng) trả lại ▪ (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) trả lại (của ăn cắp hoặc một phần số tiền do bị ép buộc hay thoả thuận riêng mà phải nhận...) ▫ to kick in ▪ đá bung (cửa) ▪ (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) góp phần, đóng góp ▪ (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) chết ▫ to kick off ▪ đá bật đi ◦ to kick off one's shoes : đá bật giày ra ▪ (thể dục,thể thao) bắt đầu ra bóng, bắt đầu ra trận đấu bóng đá ▫ to kick out ▪ đá ra; tống cổ ra ▫ to kick up ▪ đá tung lên ◦ to kick up dust : đá tung bụi lên ▪ gây nên ◦ to kick up a noise : làm ồn lên ▫ to kick against the pricks ▪ (nghĩa bóng) kháng cự vô ích chỉ chuốc lấy cái đau đớn vào thân ▫ to kick the bucket ▪ (xem) bucket ▫ to kick one's heels ▪ (xem) heel ▫ to kick over the traces ▪ kháng cự lại, không chịu sự kiềm thúc gò ép ▫ to kick somebody upstairs ▫ to kick up one's heels ▪ (xem) heel
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Vietnamita
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Italiano
Rilassarsi,
riposarsi Pentirsi, rammaricarsi,
Arrabbiarsi con se stessi Fare una scenata, lagnarsi
Diccionario fuente:
Modismos y Proverbios (Inglés- Italiano)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
calcio, pedata, sgambettare
Derechos de Autor:
Tom van der Meijden Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Italiano Online
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Rumano
a da din picioare;a fi naravas;a protesta
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Rumano (MF)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
I: v.t.: a fi vraişte, a fi în neorânduială. He had not a mind for tidiness; that is why everything was kicked about.
II: v.i.: a lovi (ceva) cu piciorul. As he could not open the door with his hands, he kicked it about and entered the house.
v.i.: a se revolta împotriva; a-i repugna, a-i fi scârbă. The majority of the people kicked against his authority. She kicked against her friend's behaviour and left the party.
v.t.: a respinge cu piciorul; a da (ceva) la o parte cu o lovitură de picior. As the dog was in his way, he kicked it aside and then entered the small hut. "The primus flared when he tried to light it for tea, so he kicked it away and drank water with bread and cheese."
(Al. Sillitoe, Key to the Door) I: v.t.: a face să intre (lovind cu piciorul) Nick was very sorry to kick his friend in, but there was no other way to avoid the danger.
II: v.i.: (sl.) a da ortul popii, a muri. The old beggar kicked in last winter. The thief had a lot of injuries and by the end of the week he kicked in.
v.t.: 1. a arunca, a azvârli, a scoate (din picioare, etc.) "Gabriel... kicked off his galoshes and flicked actively with his muffler at his patent-leather shoes."
(J. Joyce, Dubliners) "He shook his head and kicked off his shoes."
(Ch. Webb, The Graduate) 2. a termina, a sfârşi, a isprăvi, a pune capăt. "He saw her again that evening at the cocktail party held to kick off the conference."
(A. Herzog, The Swarm) [Synonyms: finish, end, close, conclude, put an end to] v.t.: a goni a alunga, a da afară. "I told you nobody will hinder you from kicking him out."
(C. McCullers, The Heart Is a Lonely Hunter) "You mean she kicked you out of the room?"
(J.C. Gates, Them) "'Maybe I ought to kick you out of this office,’ Calderwood said."
(I. Shaw, Rich Man, Poor Man) II: v.i.: a se împiedica. "Next time it happened he kicked out, tripped, and fell headlong."
(D. Robinson, Kramer's War) v.t.: a face (scandal), a stârni (zarvă, etc.) "I heard a man, going up a mountain in Switzerland, once say he would give worlds for a glass of beer, and when he came to a little shanty where they kept it, he kicked up a most fearful row because they charged him five franks for a bottle of Bass."
(J.K. Jerome, Three Men in a Boat)
Diccionario fuente:
Victors - Phrasal Verbos (Inglés-Rumano)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
a inscrie / marca / baga un gol (la fotbal) I. 1. ada din picioare
2. (d. cai) a azvirli , a da cu copita , a fi naravas
3. (at , against) a protesta , a murmura , a cirti (impotriva - cu gen.) , a-si arata nemultumirea
(fata de)
4. (d. o minge) a sari in sus
5. (d. o arma) a face recul
6. a inscrie un gol (la fotbal)
II. 1. a lovi cu piciorul
2. (d. cai) a lovi cu piciorul / copita
3. a azvirli sus (mingea)
4. a da afara (cu forta sau furios)
III. 1. lovitura cu piciorul (sau) copita
2. recul (al unei arme)
3. lovitura , izbitura , soc
4. abatere , opozitie
6. moda
7. vlaga , energie , putere ; tarie (a unei bauturi etc.)
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Rumano (RDE)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
(mec) lovitură; şoc; (mas) pornire uşoară a motorului
Diccionario fuente:
Diccionario Técnico Victors - Inglés Rumano
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
lovitura cu piciorul; sut; placere; senzatie; a lovi cu piciorul kick a da din picioare; a face scandal
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Rumano (DM)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
a da cu piciorul, cu copitele; a lovi cu piciorul; a marca (un gol) dintr-o lovitura; a se împotrivi, a reactiona (la); a smuci, a avea recul; a zvîrli din copite; elan, energie, vigoare; forta de reactie; lovitura cu piciorul, cu copita; recul (la pusca)
Diccionario fuente:
Diccionario DERFOC Inglés-Rumano
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Catalán
v xutar
Esports: Futbol Def. del Termcat: Colpejar la pilota amb el peu.
Diccionario fuente:
Diccionario de Neologismo Inglés Catalán
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
v tr expulsar
Diccionario fuente:
Inglés Catalán - Términos de Software
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
s puntada, cop | guitza, bitzac, puntada de peu, coça | xut | diversió, gràcia | MEC pedal d'engegada
v donar una puntada de peu, ventar una guitza | ESPORT marcar un gol | xutar
To get a kick out of sentir-se atret, fer gràcia
Free kick cop franc
To kick the bucket anar-se'n al calaix, anar-se'n a l'altre barri
To kick against oposar-se, protestar
To kick back retrocedir, tenir retrocés
To kick down tombar, fer caure
To kick off començar
To kick out fer fora a cops de peu
To kick up aixecar amb el peu
To kick up a fuss fer merder
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Catalán
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Polaco
vt kopać (kopnąć perf ) He protested violently, and threatened to kick me. Nobody could kick a ball as hard as Charlton could. (inf : addiction ) rzucać (rzucić perf ) Smokers are being encouraged to kick the habit... vi wierzgać (wierzgnąć perf ) That old mare kicks like a mule. (of person ) kopnięcie nt , kopniak m A heavy kick in the ribs left him gasping for breath... He gave him a good kick... (of animal ) wierzgnięcie nt , kopnięcie nt (of ball ) rzut m wolny Robson headed in from Hoddle's kick. (thrill ) frajda f inf They loved argument, and got a kick out of court proceedings... (of rifle ) odrzut m A.303 has quite a kick. to do sth for kicks (inf ) robić (zrobić perf ) coś dla frajdy inf I don't know why she does all these dangerous sports -- for kicks, probably. I could kick myself (inf ) pluję sobie w brodę inf I called her Mary instead of Margaret. I could have kicked myself. kick around (inf )vi poniewierać się His old bike has been kicking around among the bushes for days. vt (ideas ) obgadywać (obgadać perf ) They called in their writers and asked them to kick around some ideas. kick off (SPORT )vi rozpoczynać (rozpocząć perf ) mecz The teams kicked off late because of crowd trouble. kick-off (SPORT ) rozpoczęcie nt meczu The kick-off's at 3 o'clock... kick start (AUT )d (also: kick starter ) rozrusznik m nożny kid (inf : child ) dzieciak m , dziecko nt It was good to see Lennie and Helen and the kids again... I can remember the strange feelings I had when I was a kid... (goat ) koźlę nt (leather ) kozia skóra f vi (inf ) żartować "I passed the exam." "You're kidding." I'm not kidding, I really did see a UFO. kid brother (inf ) młodszy brat As a lad I had to take my kid brother to school every day.
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Polaco (Gold)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
kopać
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Polaco
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Francés
kick1 [kNk] n
(a)coup m de pied; ruade f (d'un cheval etc);
to give someone/something a kick, donner un coup de pied à quelqu'un,/quelque chose;
to have a powerful kick, (of footballer, horse) avoir un coup de pied puissant; (of swimmer) avoir un battement de pied puissant; Fb etc free kick, coup de pied franc;
goal kick, coup de pied de but;
Sp kick boxing, boxe française;
Ski kick turn, conversion f;
F she just needs a kick up the backside or in the pants, elle a juste besoin d'un coup de pied au derrière;
F it's better than a kick in the pants, c'est mieux que rien;
Sl a kick in the teeth, un coup en vache;
kick pleat, (in skirt) pli m d'aisance;
(b)(vigour) vigueur f, énergie f;
F a drink with a kick in it, une boisson qui donne un coup de fouet;
(c)(recoil) recul m, réaction f, bourrade f (d'un fusil); cahot m, secousse f (d'un mécanisme etc);
(d)= KICKBACK (a).
kick2
1vi donner un coup de pied ou des coups de pied; (of animal) ruer, lancer des ruades; Sp (of athlete) démarrer; (of gun) reculer, repousser;
F to kick at or against something, (rebel against) regimber contre quelque chose
2vt (once) donner un coup de pied à (quelqu'un, quelque chose); (several times) donner des coups de pied à (quelqu'un, quelque chose); (push with foot) pousser (quelqu'un, quelque chose) du pied; (of horse etc) détacher un coup de pied à (quelqu'un,); Fb botter (le ballon); marquer (un but);
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Francés (Kelkouli Rédha)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
bottons, bottent, escabeau, bottez, botter
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Francés Online
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Búlgaro
шут; съпротива; тласкане; ритам; ритник; ритане; откат; отскачам; къч;
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Búlgaro
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
[kik] v 1. ритам; хвърлям къч; to ~ s.o. downstairs 1) изритвам {2} ['kik] n 1. ритане, ритник; къч; сп. ритване (на топка); 2.
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Búlgaro (fro Terry)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
[kik] v 1. ритам; хвърлям къч; to ~ s.o. downstairs 1) изритвам някого (надолу по стълбите; 2) прен. понижавам (служебно); to ~ into touch сп. Изкарвам в тъч; 2. "ритам", отскачам (за огнестрелно оръжие); 3. отскачам (за топка); to ~ s.o. upstairs разг. шег. повишавам някого, за да се отърва от него; to ~ a man when he is down отмъщавам си на повален противник; kick about 1) ритам насам-натам; 2) разг. търкалям се (за вещи); 3) прен. подритвам (някого); kick against протестирам/бунтувам се срещу, противя се на; to ~ against the pricks ритам срещу ръжен; kick around 1) kick about 3; 2) разисквам/обсъждам безсистемно; 3) разг. жив съм; навъртам се; съществувам (за идеи и пр.); kick at kick against; kick back 1) отвръщам на ритника с ритник; 2) прен. връщам си; kick in 1) разбивам (врата и пр.) с ритник; 2) ам. sl. давам, плащам (своя дял); 3) ам. sl. умирам, пуквам, хвърлям топа; to ~ s.o. in the teeth разг. проявявам грубо незачитане към/пет пари не давам за някого; kick off 1) хвърлям си (обувките - при събуване), 2) футб. започвам (за мач); нанасям първия удар на топката; 3) ам. разг. започвам; 4) ам. sl. умирам, хвърлям топа; 5) ам. sl. сп. отстранявам (играч); kick out 1) изритвам; 2) хвърлям къч, ритам; 3) прен. изхвърлям, изритвам (някого); 4) футб. пращам топката в тъч; kick over 1) прекатурвам, събарям (с ритане); 2) запалвам се (за мотор); 3) запалвам (мотор); kick up 1) вдигам (прах); 2) разбутвам/сьбирам с крак (килим и пр.); 3) причинявам, вдигам (смут, гюрултия, кавга); 4) ам. "обаждам се" (за болеет), to ~ up o.'s heels 1) скачам/ритам игриво (за кон); 2) прен. забавлявам се; подскачам от радост; 3) разг. хвърлям топа, умирам. ['kik] n 1. ритане, ритник; къч; сп. ритване (на топка); 2. ритане, откат (на оръжие); тех. откат, обратен тласък/удар; 3. сила, енергия (да се съпротивлявам); he has no ~ left in him сьвсем e изтощен/капнал; 4. сила (на питие); this cocktail has a lot of ~ in it този коктейл e много силен; 5. ам. разг. протест, оплакване; 6. разг. удоволствие; to get a big ~ out of s.th. нещо ми прави страшно удоволствие; to do sf.th. for ~s правя нещо за удоволствие/кеф; 7. ам. Нова мания; 8. ам. неочаквано развитие (на събития и пр.); 9. вдлъбнатина на дъното на бутилка; more ~s than halfpence повече неприятности, отколкото печалба.
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Búlgaro
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Croata
udar
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Croata (Igaly)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
ritanje , odupirati se , oduprijeti se , ritnuti , batrgati se , ritati se (n) udarac nogom , otkaz (v) udariti nogom , trzati
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Croata (Mijic)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
prigovor
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés Croata
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Alemán
Tritt, treten, Stoß, Tritt
Derechos de Autor:
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Alemán Online
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
Rückschlag, beim Abschuß des Bogens.
Diccionario fuente:
Inglés Alemán - Términos de Tiro con Arco
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Danés
sparke, spark
Diccionario fuente:
Diccionario Inglés-Danés Online
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Persa
لگدزدن، باپازدن، لگد، (درتفنگ)پس زني، (مشروب)تندي
Diccionario fuente:
Diccionario Salaty Inglés Persa (Texto)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
Diccionario fuente:
Diccionario Salaty Inglés Persa (Gráficos)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
لگد، لگدزدن، تندي، باپازدن، پس زني
Diccionario fuente:
Diccionario HmT Inglés Persa
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
ضربه با پا،گل زدن ،ضربه پاى شناگر،لگد تفنگ ،لگد زدن تفنگ ،لگدزدن ،باپازدن ،لگد،(درتفنگ)پس زنى ،(مشروب)تندى
علوم مهندسى : ضربه
ورزش : ضربه با پا،فرار ناگهانى در پايان مسابقه دو
علوم نظامى : پس زدن
کلمات مرتبط(74) کلمات مرتبط(kick):
بازگشت به واژه kick
a good kick bicycle kick
cross-kick
direct free kick disallowed kick
dolphin kick double kick
drop-kick flick kick
flutter kick fly kick
frog kick goal kick
half volley kick
he had not a kick in him heel kick
hitch kick indirect free kick
inside kick inside kick and overarm control
inside-of-the-foot kick jab kick
jump kick kick about
kick boxing kick in
kick off kick out
kick save kick serve
kick turn kick up a row
kick with the heel kick-circle
kick-in kick-off
kick-starter kick-up
outside kick
outside kick and front headlock outside kick and overarm control
ادامه واژههاي مرتبط(32) بازگشت به کلمات قبلي.... بازگشت به واژه kick
outside-of-the-foot kick overhead kick
penalty kick penalty kick mark
pivot instep kick place kick
quick kick scissor kick
scissors kick sevice kick
shoulder throw and outside kick sole kick
sole of the foot kick spot kick
squib kick to give one a kick
to kick a ball to kick against a proposal
to kick against the pricks to kick off
to kick ones heels
to kick out of the house
to kick over the traces
to kick the beam
to kick the bucket
to kick up
to kick up a row
to kick up dust
volley kick
wave-kick
Diccionario fuente: Diccionario Inglés Persa (Hojjat Rabiee)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
لگدزدن ،باپازدن ،لگد،)درتفنگ (پس زني،)مشروب(تندي
Diccionario fuente: Diccionario Farajbeik Inglés Persa (v.2)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
رشوه، حق و حساب
Diccionario fuente: Diccionario de Derecho Mokhtari - Inglés Persa
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
¢÷—(’ّ¤ھُ)ٹü÷¥ §•( ï÷ê—¤¢)ٹ¢ًَٹ ِ¢¥‘•‘“ٹ ِ¢¥¢ًَ
Diccionario fuente: Diccionario Farajbeik Inglés Persa (v.1)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Hmong
v. Ncaws (xuas taw ncaws)n. Ncaws taws
Diccionario fuente: Diccionario Inglés Hmong
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Húngaro
visszarúg (puska), rúg, belerúg, elrúg, megrúg
Diccionario fuente: Diccionario Inglés-Húngaro
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
(meg)rúg; rúg; rúgás
Diccionario fuente: Diccionario Inglés-Húngaro (Száraz)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
rúgás
Diccionario fuente: Diccionario Inglés Húngaro (Csorvassy)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Serbio
Udar-Impuls-Trzaj-Lupiti Nogom-Udarac Nogom-Ritnuti
Diccionario fuente: Diccionario Inglés Serbio
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Albanais
shkelmoj
Diccionario fuente: Diccionario Inglés-Albanés (ARDi X)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
[kik] v., n. -v 1. shkelmoj, gjuaj me shkelm; kick sth out of the way largoj me shkelm diçka që më zë rrugën. 2. gjuaj me këmbë (topin); shënoj (gol). 3. zmbrapset, zbythet (pushka etj). 4. gj.fol. ankohem, qahem, kundërshtoj. 5. zhrg. heq dorë (nga një ves), shpëtoj; kick a habit shpëtoj nga një ves.
-n 1. shkelmim. 2. zmbrapsje, zbythje (e armës). 3. zhrg. ankesë, qarje; kundërshtim. 4. zhrg. kënaqësi, ngazëllim; get a kick out of gambling shkrihem pas kumarit; do sth for kicks bëj diçka për kënaqësi. 5. zhrg. nxitje efekt; he needs a kick in the pants ai e do me hosten. 6. interesim, hutim (pas diçkaje); she is on a pop music kick është hutuar pas muzikës pop.
• kick about/around ['kik ë'baut/ë'raund] gj.fol. a) të del përpara (një send, person); b) sillem vërdallë; c) luaj me (një top etj)
• kick back ['kik bæk] gj.fol. a) prapset, kërcen mbrapsht; b) paguaj si haraç; c) zmbrapset, zbythet (arma); d) rikthej (topin), pasoj
• kick down ['kik daun] zë me shkelma, hedh përtokë me shkelma; kick the bucket kthej patkonjtë, cof
• kick in ['kik in] zhrg. a) vdes, cof; b) paguaj, derdh paratë; kick sb's teeth in i thyej turinjtë/dhëmbët dikujt
• kick off ['kik of] a) sport. vë topin në lojë; b) zhrg. nis, filloj; c) zhrg. vdes
• kick out ['kik of] gj.fol. nxjerr përjashta, përzë; kick out at ezë me shkelma (dikë)
• kick up ['kik ap] zhrg. shkaktoj; filloj; kick up a row/a din bëj poterë; krijoj rrëmujë;kick up a fuss about/over sth hap fjalë për diçka
• kickback ['kikbæk] n. gj.fol. 1. pagesë haraçi; haraç. 2. reagim i beftë, kundërshtim i papritur
• kicker [kikë:] n 1. gj.fol. motor motobarke. 2. zhrg. rreng, kurth
• kickoff ['kikof] n 1. sport. shkelm i parë, fillim i lojës. 2. gj.fol. nisje, fillim; hapje (e një aktiviteti)
• kickshaw ['kiksho:] n 1. gjë e shijshme, gatesë e rrallë. 2. stringël
Diccionario fuente: Diccionario Inglés-Albanés (Bujar.S)
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
shqelmoj
Diccionario fuente: Diccionario Inglés Albanés
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Mongol
n. 1. єшиглєлт. If the door won`t open give it a ~. Хаалга онгойхгїй бол єшиглєєрэй. 2. баяр хєєр. 3. бууны тийрэлт. 4. хїч. a kick in the teeth хатуу цохилт. The government`s decision is a real ~ in the teeth for the unions. Засгийн газрын шийдвэр нь їйлдвэрчний эвлэлийнхэнд їнэхээр хатуу цохилт болж байна. v. 1. єшиглєх. 2. тийрэх. 3. тийчлэх. 4. эсэргїїцэх. 5. бємбєг оруулах. kick back 1. буу тийрэх. 2. хариулах. kick off 1. єшигчин хаях. 2. уулзалт, тоглолт эхлїїлэх. kick out хєєж гаргах. kick up хэл ам удах. kick the habit муу зуршлаа хаях. kick the bucket нас барах. kicker n. 1. хэл ам удагч. 2. тангардаг морь. 3. sport бємбєг дамжуулагч.
Diccionario fuente: Diccionario Temukaäapos;s Inglés-Mongol
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
өшиглөх, тийрэх, бууны тийрэлт, тийчлэх, цохилт, эсэргүүцэх, эсэргүүцэл, бөмбөг оруулах, баяр хөөр
Derechos de Autor: Copyright©2004 Amar A. AACS. All rights reserved. Diccionario fuente: Diccionario AACS Inglés-Mongol
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Sueco
kick, spark, sparka
Derechos de Autor: Tom van der Meijden Diccionario fuente: Diccionario Inglés-Sueco Online
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Urdu
v.t/i. dhakeylna/do latti jhaaRna/laat maarna/latyaana/Thokar maarna/zarb lagaana
Diccionario fuente: Diccionario Inglés-Urdu
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}
n.
1. لات- ٹھوکر- دولتي- لکد
2. لحظہ- لمحہ- پل- چھن-
v. a.
ٹھوکر مارنا- ٹھکرانا- لات مارنا- لتيانا-
to kick the bear پلڑے کا ڈنڈي کو لگنا- کم ہونا
to kick the bucket کپا لڑھنا- دانہ پاني نبڑنا- مرنا
v. n.
1. لات چلانا- دولتي چھانٹنا ياپھيکنا-
2. resist مقابلہ کرنا
3. recoil ہٹنا- پيچھے ہٹنا
Diccionario fuente: Diccionario Inglés-Urdu v0.91b
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Eslovaco
brca, sunek puške pri strelu; brcniti
Diccionario fuente: Diccionario Bidireccional Inglés Eslovaco
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}

Kick en
Ucraniano
(v) брикати; брикатися; вдарити ногою; ударити ногою
Derechos de Autor: Learn more at ling98.com Diccionario fuente: Diccionario Inglés-Ucraniano
Más:
Traductor de {sourceLanguage} a {targetLanguage}