Traduzca Malo para Inglés

Babylon 10

El software de traducción más popular

Descárguelo, es gratuito

Lengua Fonte

Lengua de Destino



bad; poor; mischievous, naughty; evil, wicked; disagreeable; sick; disgusting; hard, difficult; inconvenient; troubled
villain, black hearted


erroneous, mistaken, wrong

wicked

(n.) = villain ; meany.
Ex: The father, Old Brightwell, curses his daughter, Jane, for preferring the love of the smooth-tongued villain, Grandley, to that of her own parents.
Ex: So I got him a new one and am not such a meany after all.
----
* malo, el = bad guy, the.
* malos, los = baddies, the.
(adj.) = bad ; poor ; wrong ; trashy ; naughty ; evil ; crummy ; lame.
Ex: I'm not saying that it is bad, but it is a real difference of interest between the needs and purposes of research libraries and the public libraries, and I would also throw in the school and almost certainly junior college libraries.
Ex: Examples are generally poor or obscure (often in Latin or German).
Ex: In a conventional system, the omission of a punctuation mark or an abbreviation will not necessarily cause an entry to be filed in the wrong place, because humans can compensate for variations in spelling and punctuation.
Ex: Wilensky has argued that 'the good, the mediocre and the trashy are becoming fused in one massive middle mush' and that 'intellectuals are increasingly tempted to play to mass audiences'.
Ex: He felt like a naughty school-boy.
Ex: One teacher I knew used to poke his head round the door just at the end of the day and say something like, 'Tomorrow when we meet I am going to tell you about the evil magician,' and then he would disappear leaving us all agog.
Ex: One librarian bluntly wondered about the ethics of sending 'crummy looking books with information that is incorrect or obsolete to the needy (because) everyone should have access to good material'.
Ex: Democrats are lame, feckless, timid, with no ideas, no vision, no message, and no future.
----
* acabar mal = come to + a bad end.
* aceptar tanto lo bueno como lo malo = take + the bad with the good ; take + the good and bad.
* algo anda mal = something is amiss.
* algo va mal = something is amiss.
* andar tramando algo malo = be up to no good ; get up to + no good.
* aplicar mal = misapply.
* atravesar una mala racha = go through + a bad patch.
* atravesar un mal momento = go through + a bad patch.
* atravesar un momento malo = go through + a bad patch.
* a veces las cosas salen mal = shit happens.
* bastante malo = third rate [third-rate].
* bicho malo = nasty piece of work.
* bicho malo nunca muere = a bad penny always turns up ; turn up like + a bad penny ; look what the cat (has) dragged in!.
* caer mal = rub + Nombre + up the wrong way.
* calcular mal = misjudge ; miscalculate.
* chico malo = bad boy.
* chiste de mal gusto = off-colour joke.
* chiste malo = shaggy dog story.
* citar mal = misquote.
* comentario de mal gusto = off-colour remark.
* comenzar con mal pie = get off on + the wrong foot ; make + a bad start.
* comenzar mal = get off on + the wrong foot ; make + a bad start.
* comportarse mal = misbehave ; act up.
* comportarse muy mal con = be rotten to ; be shitty to.
* comprender mal = misunderstand.
* concebir mal = misconceive.
* con mala fama = disreputable.
* con mala reputación = disreputable.
* con malas intenciones = in a bad way.
* con mal tiempo = in bad weather.
* control de las malas hierbas = weed control.
* con una mala iluminación = poorly-lit.
* con un soporte técnico malo = poorly-supported.
* cosas + ir mal = things + go wrong.
* creer que estar mal = feel + wrong.
* cuando hace mal tiempo = in bad weather.
* dar de mala gana = begrudge ; grudge.
* dar mala espina = give + Nombre + bad vibes ; give off + bad vibes.
* dar mala impresión = look + bad.
* dar malas vibraciones = give + Nombre + bad vibes ; give off + bad vibes.
* dar mal rollo = give + Nombre + bad vibes ; give off + bad vibes.
* dárse Algo muy mal a Uno = be rubbish at.
* decían las malas lenguas que = rumour had it that.
* decir con mal humor = spit out.
* dejar (muy) mal = leave + Nombre + in a sorry state (of affairs) ; leave + Nombre + in a bad way.
* dejar un mal sabor = leave + a bad taste.
* dejar un mal sabor de boca = leave + a bad taste in + Posesivo + mouth.
* de mala calidad = shabby ; trashy ; poor-quality.
* de mala fama = of bad repute ; notorious.
* de mala gana = reluctantly ; grudgingly ; grudging ; begrudgingly ; unwillingly ; sullenly.
* de mala leche = like a bear with a sore head.
* de mala muerte = shitty ; shitty-ass.
* de mala reputación = of bad repute ; notorious.
* de mal aspecto = seedy ; nasty looking ; shanky .
* de malas pulgas = in a grouch ; in a grouch mood.
* de mala uva = stroppy ; in a strop ; shirty [shirtier -comp., shirtiest -sup.,].
* de mal carácter = ill-natured.
* de mal en peor = out of the fire and into the frying pan ; out of the frying pan and into the fire.
* de mal genio = bad-tempered ; grumpy ; curmudgeonly ; crusty ; irascible ; shrewish ; short-tempered ; ill-natured ; stroppy ; in a strop ; quick-tempered ; shirty [shirtier -comp., shirtiest -sup.,] ; ill-tempered ; liverish.
* de mal gusto = in bad taste ; distasteful ; tawdry ; unbecoming ; tasteless ; tacky ; naff ; trashy ; off-colour.
* de mal humor = crotchety.
* de mal sabor = unbecoming.
* de mal vivir = disreputable.
* dentro de lo malo lo menos malo = the best of a bad lot.
* diagnosticar mal = misdiagnose.
* día malo = bad hair day.
* dicen las malas lenguas que = rumour has it that ; (the) word on the street is that.
* dinero mal habido = ill-gotten gains.
* dormir mal = sleep + badly ; sleep + bad.
* el cielo rojo al atardecer augura buen tiempo, el cielo rojo al amanecer aug = red sky at night, (shepherd/sailor)'s delight, red sky in the morning, (shepherd/sailor)'s warning.
* el colmo de la mala suerte = the last straw of bad luck.
* el exceso es malo = you can have too much of a good thing.
* empezar a oler mal = develop + an odour.
* empezar con mal pie = get off on + the wrong foot ; make + a bad start.
* empezar mal = get off on + the wrong foot ; make + a bad start.
* encontrarse mal = feel + rotten ; feel + bad ; feel under + the weather ; be under the weather ; feel + wrong ; feel + shitty.
* en mala compañía = in bad company.
* en mala forma = in bad nick ; in bad shape ; in bad form.
* en malas condiciones = in poor condition ; in bad condition ; in bad shape ; in poor shape ; in bad nick ; in bad form.
* en mal estado = in bad condition ; in poor condition ; in bad shape ; in poor shape ; in bad nick ; in bad form.
* entender mal = misunderstand ; misconceive ; mishearing ; get (hold of) + the wrong end of the stick.
* escribir mal a máquina = mistype.
* escuchar mal = mishearing.
* estar de mala hostia = be in an awful mood ; be in a foul mood ; be in a bad mood ; be in a shitty mood ; be in a filthy mood.
* estar de mala leche = be in a foul mood ; be in an awful mood ; be in a bad mood ; be in a shitty mood ; be in a filthy mood.
* estar de malas = be in a bad mood ; be on bad terms.
* estar de mala uv = be in a shitty mood.
* estar de mala uva = be in a foul mood ; be in a bad mood ; be in an awful mood ; be in a filthy mood.
* estar en malas condiciones = be in (a) bad condition.
* estar en mal estado = be in (a) bad condition.
* estar mal = be wrong.
* estar mal comunicado con = have + poor connections with.
* estar mal de la sesera = be soft in the head.
* estar mal de salud = be in ill health ; be in bad health.
* estar mal encaminado = be on the wrong track ; be headed down the wrong track.
* estar mal preparado = ill-prepared.
* estar mal visto = frown on/upon.
* estar (muy) mal = be in a sorry state (of affairs) ; be in a bad way ; be in a bad state (of affairs).
* estar (muy) mal de salud = be in a bad state of health.
* estar tramando algo malo = be up to no good ; get up to + no good.
* funcionar mal = malfunction.
* gestionar mal = mismanage.
* golpe de malasuerte = stroke of misfortune.
* golpe de mala suerte doble = double whammy.
* hablar mal de = speak out against ; speak + ill of ; say + nasty things about ; slag + Nombre + off ; slate ; diss ; talk + shit about ; bitch.
* hablar mal de Alguien = talk + shit behind + Posesivo + back.
* hacer Algo mal = go about + Nombre + the wrong way.
* hacerle a Alguien pasarlo mal = give + Nombre + a hard time ; give + Nombre + a hard ride.
* hacerle a Alguien pasar un mal rato = give + Nombre + a hard time ; give + Nombre + a hard ride.
* hacerle una mala jugada a = pull + a mean prank on ; play + a mean prank on ; play + a nasty trick on ; pull + a nasty trick on ; pull + a dirty trick on ; play + a dirty trick on.
* hacerle una mala pasada a = pull + a mean prank on ; play + a mean prank on ; play + a nasty trick on ; pull + a nasty trick on ; pull + a dirty trick on ; play + a dirty trick on.
* hacer más mal que bien = do + more harm than good.
* informar mal = misinform.
* ir de mal en peor = go from + bad to worse.
* ir mal = go + wrong.
* ir mal encaminado = be on the wrong track ; be headed down the wrong track.
* ir por mal camino = be on the wrong track ; be headed down the wrong track.
* jugarle una mala pasada a = pull + a mean prank on ; play + a mean prank on ; play + a nasty trick on ; pull + a nasty trick on ; pull + a dirty trick on ; play + a dirty trick on.
* juzgar mal = misjudge ; misconceive.
* la mala suerte + acompañar = the odds + be + against.
* la mala suerte + perseguir = the odds + be + against.
* las malas noticias vuelan = no news is good news.
* limpieza de malas hierbas = weeding.
* llevar por (el) mal camino = mislead.
* llevar por (el) mal camino = lead + Nombre + astray.
* llevarse mal = be on bad terms.
* lo bueno y lo malo = the rights and wrongs.
* lo malo = the bad.
* lo malo es que = on the downside ; on the minus side.
* lo que está bien y lo que está mal = rights and wrongs.
* los buenos y los malos tiempos = the good times and the bad (times).
* lo uno es tan malo como lo otro = one is as bad as the other.
* lugar de mala muerte = shithole.
* mala administración = mismanagement.
* mala aplicación = misapplication.
* mala calidad = badness.
* mala cizaña = rotten apple.
* mala colocación = misplacement ; misfiling.
* mala colocación en los estantes = misshelving.
* mal acompañado = in bad company.
* mala compañía = bad apple ; rotten apple ; damaged goods.
* mala conducta = misconduct ; misbehaviour [misbehavior, -USA] ; bad behaviour.
* mala conducta científica = scientific misconduct.
* mala decisión = bad judgement.
* mal + Adjetivo = poorly + Adjetivo.
* mala educación = impoliteness ; bad manners.
* mala espina = bad vibes.
* mala experiencia = horror story.
* mala fama = ill-repute ; bad repute ; bad reputation ; ill reputation.
* mala fortuna = misfortune.
* mala gestión = mismanagement.
* mala hierba = weed ; bad apple ; rotten apple.
* mala hierba nunca muere = a bad penny always turns up ; turn up like + a bad penny ; look what the cat (has) dragged in!.
* mala influencia = bad seed ; bad influence.
* mala intención = sinisterness ; ill will.
* mala interpretación = misinterpretation.
* mala jugada = dirty trick ; nasty trick ; mean prank ; caddish trick ; caddish act.
* mala leche = nastiness ; bad blood.
* mal aliento = bad breath.
* mala ordenación = misfiling.
* mala palabra = dirty word.
* mala pasada = dirty trick ; nasty trick ; mean prank ; caddish trick ; caddish act.
* mala persona = rotten apple ; a bad lot.
* mala racha económica = economic doldrums.
* mala reputación = ill-repute ; bad repute ; bad reputation ; ill reputation.
* mal argumentado = poorly-supported.
* mal armado = ill-armed.
* mala semilla = bad seed.
* malas experiencias = awful experience.
* malas pulgas = ornery ; grouchiness ; grouch.
* mala suerte = misfortune ; mischance ; bad luck ; tough luck ; hard luck ; losing streak ; whammy ; ill-luck.
* ¡mala suerte! = tough!.
* malas vibraciones = bad vibes.
* mal atendido = ill-served.
* mala tierra = poor soil.
* mala voluntad = ill will.
* mal batido = badly-beaten.
* mal comportamiento = misconduct ; disruptive behaviour ; misbehaviour [misbehavior, -USA] ; bad behaviour.
* mal comportamiento científico = scientific misconduct.
* mal concebido = ill-conceived ; half-baked ; misbegotten ; ill-begotten.
* mal configurado = misconfigured.
* mal considerado = poorly-regarded.
* mal criado = ill-bred.
* mal cuidado = mishandling.
* mal de ojo, el = evil eye, the.
* mal día = bad hair day.
* mal digerido = ill-digested.
* mal educado = impolite.
* mal emparejado = mismated.
* mal enfocado = ill-adapted.
* mal engendrado = misbegotten ; ill-begotten.
* mal escrito = mistyped ; ill-written ; badly written.
* mal estado = disrepair ; state of disrepair.
* mal estructurado = ill-structured.
* mal expresado = inarticulate.
* mal formado = ill-trained.
* mal formulado = badly formulated.
* mal funcionamiento = malfunction ; malfunctioning.
* mal fundamentado = poorly-supported.
* mal fundido = ill-cast.
* mal genio = bile ; short temper ; petulance.
* mal gusto = bad taste ; tawdriness.
* mal hablado = foul-mouthed ; vulgar.
* mal hecho para = ill suited to/for.
* mal iluminado = badly-lit ; poorly-lit.
* mal informado = ill-informed.
* mal juicio = bad judgement.
* mal llamado = ill-named.
* mal logrado = botched.
* mal nacido = ill-born.
* mal olor = stench ; stink.
* mal ordenado en los estantes = misshelved ; misshelved.
* mal organizado = ill-structured.
* malos modales = bad manners.
* malos tiempos = bad times.
* malos tratos = mistreatment ; battery ; maltreatment ; physical abuse ; battering.
* malos tratos a la mujer = wife beating ; wife battering ; wife abuse.
* mal pagado = low-paid ; underpaid ; low-paying.
* mal perdedor = sore loser ; bad loser ; poor loser.
* mal planeado = ill-planned.
* mal preparado = ill-prepared ; ill-equipped ; ill-trained ; badly prepared.
* mal presentado = poorly presented.
* mal provisto = poorly stocked.
* mal redactado = ill-written.
* mal remunerado = poorly paid ; poorly remunerated ; low-paid ; low-paying.
* mal retribuido = underpaid.
* mal rollo = bad vibes.
* mal sabor de boca = bad taste in + Posesivo + mouth.
* mal surtido = poorly stocked.
* mal sustentado = poorly-supported.
* mal trago = awful experience.
* mal uso = misuse ; mishandling.
* mal ventilado = stuffy .
* manejar mal = mishandle.
* mantener mala compañía = keep + bad company.
* más vale malo conocido que bueno por conocer = a bird in the hand is worth two in the bush.
* más vale malo conocido que bueno por conocer = better the devil you know (than the devil you don't).
* más vale solo que mal acompañado = better alone than in bad company.
* mecanografiar = mistype.
* mejor solo que mal acompañado = better alone than in bad company.
* mirar con malos ojos = glower ; scowl (at) ; look + askance at.
* muy mal tiempo = severe weather.
* no + haber + nada malo en = there + be + nothing wrong in/with.
* no hacer nada malo = do + nothing wrong.
* oír mal = mishearing.
* oler mal = develop + an odour.
* pájaro de mal agüero = bird of ill omen ; bird of bad omen.
* para mal = in a bad way.
* pasarlo mal = have + a thin time ; have + a difficult time ; experience + difficult times ; pass through + difficult times ; face + difficult times ; have + a bad time.
* pasarlo muy mal = have + a tough time ; have + a hard time ; have + a rough time.
* pasar por una mala racha = go through + a bad patch.
* pasar por un mal momento = go through + a bad patch.
* pasar un mal rato = have + a hard time.
* pasar un momento malo = go through + a bad patch.
* persona que duerme mal = poor sleeper.
* persona vaga y mal vestida = slob.
* poner al mal tiempo buena cara = keep + Posesivo + chin up ; put on/up + a brave face ; put on/up + a brave front ; put + a bold face on ; keep + Posesivo + pecker up.
* poner mala cara = pull + a face.
* poner malo = make + Nombre + sick ; sicken.
* ponerse a malas con = run + afoul of ; fall + afoul of.
* por la mala fortuna = by ill fate.
* por la mala suerte = by ill-luck ; by ill fate ; by bad luck.
* por las buenas o por las malas = by hook or by crook.
* por mala fortuna = unfortunately ; unhappily ; sadly ; by bad fortune.
* por mala suerte = by ill-luck ; by bad fortune ; by a stroke of bad luck ; by ill fate.
* por mal camino = astray.
* portarse muy mal con = be rotten to.
* portarse muy mal con = be shitty to.
* quedar mal = lose + face ; have + egg on + Posesivo + face ; have + egg on + Posesivo + chin.
* que queda mal = ill-fitting.
* quitar las malas hierbas = pull + weeds.
* quitarse una mala reputación = clean up + a bad reputation.
* racha de mala suerte = losing streak ; run of bad luck ; run of bad fortune ; streak of bad luck ; unlucky streak.
* recibir mala prensa = acquire + a bad name.
* recordar mal = misremember.
* reformar malos hábitos = reform + bad habits.
* representar mal = misrepresent.
* romper la mala racha = get + a fluk(e)y break ; get + a lucky break.
* romper la mala suerte = get + a break ; get + a lucky break ; get + a fluk(e)y break.
* saber mal = taste + bad.
* salir horriblemente mal = go + horribly wrong.
* salir mal = go + wrong ; go + awry ; misfire ; backfire.
* se avecinan malos tiempos = hard times lie ahead.
* sentirse mal = feel + bad ; feel + wrong ; feel + rotten ; feel + shitty.
* sentirse mal con Uno mismo = feel + wrong.
* ser culito de mal asiento = have + ants in + Posesivo + pants.
* ser culo de mal asiento = be a rolling stone ; have + ants in + Posesivo + pants.
* ser de muy mala educación = be bad-mannered ; be ill-mannered.
* ser malo = be a joke ; spell + bad news ; make + poor + Nombre.
* ser malo defendiendo = be poor defensively.
* ser malo en defensa = be poor defensively.
* ser malo para = be rubbish at.
* ser un mal deportista = be a bad sport.
* ser un mal perdedor = be a bad sport.
* si mal no + Pronombre + acordarse = to the best of + Posesivo + recollection.
* tener la mala fama de = have + a bad name for.
* tener la mala reputación de = have + a bad name for.
* tener mala cara = look + off-colour.
* tener mala conciencia = have + a guilty conscience.
* tener mala fama = be held in disrepute ; have + a bad name for + Reflexivo.
* tener mala fama por = be infamous for.
* tener mala opinión de = hold + Nombre + in disrepute.
* tener mala reputación = have + a bad name for + Reflexivo.
* tener mala reputación por = be infamous for.
* tener mala salud = be in ill health ; be in bad health.
* tener malas conexiones con = have + poor connections with.
* tener malas intenciones = be up to no good ; get up to + no good.
* tener mal aspecto = be the worse for wear ; look + off-colour.
* tener mala vista = have + poor eyesight.
* tener mal gusto = taste + bad ; have + bad taste.
* tener mal ojo para juzgar a la gente = be a bad judge of character.
* tener mal sabor = taste + bad.
* tener muy mala educación = be bad-mannered ; be ill-mannered.
* tener muy mala memoria = have + a memory like a sieve ; have + a head like a sieve ; Posesivo + memory + be + like a sieve ; Posesivo + head + be + like a sieve.
* tener (muy) malas pulgas = have + a (very) short fuse.
* tener (muy) mal genio = have + a (very) short fuse.
* tener una defensa mala = be poor defensively.
* tener una mala reputación = have + a bad reputation.
* tener un mal concepto de Alguien = show + low regard for ; give + low regard to.
* tener un mal día = have + a bad day.
* tener un mal sentido del humor = have + a bad sense of humour.
* terminar mal = come to + a bad end.
* tiempo muy malo = severe weather.
* tierra mala = poor soil.
* traer mala suerte = jinx.
* traerse algo malo entre manos = be up to no good ; get up to + no good.
* tratar mal = maltreat ; manhandle ; push + Nombre + (a)round.
* usar mal = abuse ; misuse.
* vivienda mal acondicionada = poor housing.
(adj.) = ill.
Ex: Leforte asked said Leforte with much curiosity and concern, 'Is anything wrong? Are you ill? Is there anything I can do?'.
----
* andar mal = feel under + the weather ; be under the weather.
* estar mal = feel under + the weather ; be under the weather.
* estar malo = be ill.
* hacer sentir mal = make + Nombre + feel bad.
* mala salud = poor health.
* mala vista = poor eyesight.
* mal estado de salud = poor health.
* malo del estómago = upset stomach.
* mal oído = poor hearing.
* poner malo = make + Nombre + feel sick in the stomach.
* sentirse mal = feel under + the weather ; be under the weather.
* tener muy mala cara = look like + death warmed (over/up).



Translate the Español term malo to other languages